-
1 hinter sich
предл.разг. за плечами -
2 hinter sich bringen
предл.общ. (etw.) выполнить какую-либо работу, (zu) увлекать за собой -
3 hinter sich her ziehen
предл.общ. тянуть за собой, повлечь за собой (последствия)Универсальный немецко-русский словарь > hinter sich her ziehen
-
4 hinter sich lassen
предл.спорт. обойти (соперника) -
5 hinter sich greifen müssen
предл.спорт. пропустить гол (о вратаре), пропустить мяч (о вратаре)Универсальный немецко-русский словарь > hinter sich greifen müssen
-
6 die Tür hinter sich zuschlagen
ugs.(verägert, gereizt das Gespräch (Verhandlungen) abbrechen und weggehen)Kippenberg eindringlich: "Glauben Sie mir, man schlägt nicht die Tür hinter sich zu! Man reißt sich nicht aus dem Boden heraus, auf dem man gewachsen ist!" (D. Noll. Kippenberg)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die Tür hinter sich zuschlagen
-
7 Seine Schiffe hinter sich verbrennen
сущ.общ. Сжечь свои кораблиУниверсальный немецко-русский словарь > Seine Schiffe hinter sich verbrennen
-
8 alle Schiffe hinter sich verbrennen
прил.общ. сжечь (свои) корабли, сжечь свои кораблиУниверсальный немецко-русский словарь > alle Schiffe hinter sich verbrennen
-
9 bessere Tagen hinter sich haben
Универсальный немецко-русский словарь > bessere Tagen hinter sich haben
-
10 das weltliche Leben hinter sich lassen
прил.церк. оставить мирскую жизньУниверсальный немецко-русский словарь > das weltliche Leben hinter sich lassen
-
11 eine Strecke hinter sich bringen
прил.спорт. пройти дистанциюУниверсальный немецко-русский словарь > eine Strecke hinter sich bringen
-
12 er hat allerhand hinter sich
мест.разг. он много пережилУниверсальный немецко-русский словарь > er hat allerhand hinter sich
-
13 er hat das ganze Volk hinter sich
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat das ganze Volk hinter sich
-
14 er hat eine starke Partei hinter sich
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat eine starke Partei hinter sich
-
15 er hat viel hinter sich
мест.разг. он много пережилУниверсальный немецко-русский словарь > er hat viel hinter sich
-
16 viel hinter sich haben
мест.общ. много пережитьУниверсальный немецко-русский словарь > viel hinter sich haben
-
17 Brücken hinter sich abbrechen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Brücken hinter sich abbrechen
-
18 Die Brücken hinter sich verbrennen
сущ.общ. Сжечь свои кораблиУниверсальный немецко-русский словарь > Die Brücken hinter sich verbrennen
-
19 alle Brücken hinter sich abbrechen
прил.общ. отрезать себе все пути к отступлению, сжечь за собой мостыУниверсальный немецко-русский словарь > alle Brücken hinter sich abbrechen
-
20 das läßt alles weit hinter sich
арт.общ. (bisher Gewesene) это превосходит всё (бывшее до сих пор)Универсальный немецко-русский словарь > das läßt alles weit hinter sich
См. также в других словарях:
Hinter sich greifen müssen — Die Wendung ist im Sportjargon gebräuchlich und bedeutet, dass der Torwart ein Tor hinnehmen muss, der Ball also hinter ihm im Tor liegt: Schon wieder muss der Schlussmann der Hamburger hinter sich greifen. Der ausgezeichnete italienische… … Universal-Lexikon
hinter sich herziehen — hinter sich herziehen … Deutsch Wörterbuch
hinter sich haben — hinter sich haben … Deutsch Wörterbuch
Alle Brücken hinter sich abbrechen — Wer alle Brücken hinter sich abbricht, der löst sich von allen bisherigen Bindungen. Das Bild der abgebrochenen Brücken veranschaulicht die Endgültigkeit des Schrittes, von dem es kein Zurück gibt: Nach dem Kriege brach er alle Brücken hinter… … Universal-Lexikon
etw. hinter sich bringen — [Redensart] Auch: • etw. hinter sich kriegen • etw. erledigen • etw. schaffen • etw. durchbringen Bsp.: • Sie hat heute eine Menge Korrespondenz erledigt … Deutsch Wörterbuch
etw. hinter sich kriegen — [Redensart] Auch: • etw. hinter sich bringen • etw. erledigen • etw. schaffen • etw. durchbringen Bsp.: • Sie hat heute eine Menge Korrespondenz erledigt … Deutsch Wörterbuch
Sich die Hörner ablaufen \(oder: abstoßen\) — Mit der umgangssprachlichen Redewendung wird ausgedrückt, dass man durch Erfahrungen besonnener wird, besonders sein Ungestüm in der Liebe ablegt: Er ist noch sehr jung und muss sich erst noch die Hörner abstoßen. Die Wendung bezieht sich auf… … Universal-Lexikon
Hinter (1) — 1. Hinter, eine Präposition, im Rücken eines Dinges; im Gegensatze des vor. Es bezeichnet so wohl einen Ort, als eine Ordnung. I. Einen Ort, wo es so wohl mit der dritten als auch mit der vierten Endung des Hauptwortes verbunden wird. 1. Mit der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hinter — nach; hinten; nachdem; dahinter * * * hin|ter [ hɪntɐ] <Präp.>: 1. a) mit Dativ; Frage: wo?> auf der Rückseite von: hinter dem Haus, Vorhang; die Tür hinter sich schließen. b) <mit Akk.; … Universal-Lexikon
Hinter — 1. Besser hinder sich gelauffen, den vnrecht forthgelauffen. – Petri, II, 37. 2. Besser hinter sich als unrecht vor sich gehen. – Sailer, 112. 3. Stell hinter dich, sagt der alte Mann zum jungen, so wirst du was sehen. Erfahrung gibt… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
hinter — hịn·ter1 Präp; 1 mit Dat; auf oder an der Rückseite von jemandem / etwas ↔ vor: im Auto hinter dem Fahrer sitzen; ein Garten hinter dem Haus; sich hinter der Tür verstecken; hinter einem Auto herlaufen 2 mit Dat; in einer Reihenfolge oder… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache